O termo "palavra de valor único": exemplos e significados
A linguagem é um dos objetos de pesquisa mais interessantes. Hoje vamos considerar o conceito de "palavra de valor único". Claro, os exemplos, também, não o manterão aguardando.
Definição
Um começo lógico, não é? Não vamos decepcionar ninguém.
Palavras inequívocas são aquelas que têm apenasum significado lexical. Eles também são chamados monosemantic. O leitor engenheiro entenderá que o último adjetivo não estava sem a língua grega, e ele está absolutamente certo, pois os monos são um e o semantikos é um significante. Não é muito difícil, certo?
Embora na língua russa, a maioria são palavras de vários valores, mas a noção de "palavra de valor único" (exemplos a seguir) é mais do que ilustrativa.
Para o bem deste caso, escreveremos sobre os exemplos separadamente.
Tipos
Sem forewords passamos para o principal.
- Nomes próprios. Petya, Vasya, Kolya, Naum Romanovich - todos eles significam apenas o que está escrito. Mesmo que uma pessoa tenha vários nomes, como no conhecido filme "Moscou não acredita em lágrimas", então os nomes em si ainda são inequívocos neste caso. Mesmo a tradução do nome "John" como "Ivan" não significa nada, porque os próprios nomes são inequívocos e que, em diferentes tradições culturais, eles têm uma ortografia diferente, preservando a essência, ninguém se importa. A regra se estende ao nome das cidades, por exemplo, Moscou, Vladivostok ou Veneza.
- Nascido recentemente, mas as palavras já "russificadas" também são inequívocas. Entre eles, você pode distinguir "pizza", "briefing" e até "borracha de espuma". Mas, por exemplo, o "gerente" (também recente) é de valor múltiplo.
- Palavras que denotam coisas para fins especiais ("mala", "contas", "trolleybus").
- Os termos são sempre inequívocos. Nomes de doenças ou partes da fala na língua russa.
Naturalmente, não se pode imaginar um inequívocoA palavra (exemplos já foram) como algo congelado, seu significado pode variar dentro do contexto, mas mantém sua essência. O vidoeiro ainda permanece em si mesmo, independentemente do ambiente de linguagem que acompanha.
Como você sabe quantas palavras tem um valor?
Esta questão pode ser respondida de forma simples e fácil. Naturalmente, o método de Tyke científico não é adequado aqui, é melhor recorrer a um dicionário explicativo e, se houver um significado, então, a palavra não é ambígua. Exemplo: um sorriso é um movimento facial do rosto, lábios, olhos, mostrando um arranjo para o riso, expressando saudações, prazer ou ridículo e outros sentimentos. Também é característico que na língua russa não existam sinônimos adequados, cem por cento, por um sorriso. E isso é correto: a bondade deve ser não-alternativa.
Por outro lado, um sorriso não só é bom, mas também mau, altivo, arrogante, louco, mas não vamos falar sobre o triste e terrível.
O leitor, é claro, ainda está interessado na pergunta: "A" samovar "- uma única palavra?" Sim, é claro. Não acredite em nós, pergunte ao dicionário. O último não o deixa mentir. Além disso, o samovar, como uma mala, é um assunto específico. A demanda por isso é pequena.
Botas e botas
No contexto do tema, um muito interessantedetalhes. Olhe, se estamos falando de uma bota no singular, não é apenas "sapato que cobre as canelas", como está escrito no dicionário, mas também "uma pessoa rude e ignorante que não entende nada", ou seja, uma bota que é uma palavra de múltiplos valores (porque ele tem mais de um valor), mas carrega no plural - esta é uma única palavra. Escusado será dizer que a língua russa é excelente e poderosa. Provavelmente, cada mensagem tem suas próprias sutilezas, que apenas as operadoras sabem com certeza, mas nós, por sua vez, não nos cansamos de nos surpreender com o quão rico é nosso idioma.
O potencial do desenvolvimento da linguagem
O último exemplo sobre botas empurra aquiQue raciocínio interessante: talvez, gírias e significados portáteis no futuro cubram todos os novos territórios. Por exemplo, Tula será chamado de "samovar", e não será necessariamente ruim. "Suitcase" ganhará mais um significado, como o significado que agora é anexado à palavra "lastro". Por exemplo, um marido ou parente mal remunerado é uma mala sem canetas: é uma pena lançá-lo e suportá-lo pesadamente. Mas somente no futuro, o significado portátil quebrará a conexão com a coisa estragada e se tornará um valor independente.
Esse tipo de mudanças podem ser imaginadas como um todo, tente, você vai gostar, temos certeza.
Todos os tipos de palavras-chave interessantes sãopinta nossa vida, nossa, perdoa pelo carimbo, rotina cinza. Mas o idioma como algo comum deixa de ser percebido pelas pessoas como um armazém de coisas incríveis. Como ser?
Ouça, como dizem os jovens, como eles argumentamcrianças. Por exemplo, no livro "De 2 a 5" de Korney Ivanovich Chukovsky, há episódios notáveis de iluminação infantil sobre como o mundo funciona. Claro, o clássico famoso reduz os erros de linguagem das crianças para a ignorância elementar das leis da formação de palavras e outras regras, mas há algo de engenhoso nessas imprecisões e absurdos. É verdade que isso não significa que alguém deve encorajar essas liberdades ou se alegrar com elas. O código pedagógico é rigoroso e o treinamento linguístico não tolera a democracia, mas será interessante que os adultos se familiarizem com um lindo livro.
No entanto, estamos muito distraídos, mas não haverá nenhum dano, especialmente porque já é claro para todos que palavra é inequívoca.