Estilo de empresa formal substituído: análise de características
A língua literária russa é grande e rica. Não existe um estilo de decoração tão diverso, talvez, mais em qualquer idioma do mundo. Prova disso pode servir de base para o estilo oficial de negócios. Acontece que, juntamente com a existência de uma variedade tão funcional como o estilo oficial de negócios da língua russa, ela é dividida, por sua vez, de acordo com a esfera da comunicação empresarial na qual um ou outro grupo de vocabulário é usado.
Há muito tempo, as principais funções do estilo oficial de negóciosConsistia em servir o discurso empresarial no processo de comunicação entre estados e administrações de empresas e organizações. Referente ao grupo de livros de meios lexicais, é implementado em ordens, decretos e ordens, leis, atos e certificados, em correspondência comercial e textos de certificados e procurações. Você pode enumerar incessantemente, mas é melhor prestar atenção ao vocabulário intragrupo, que forma os fundamentos do estilo oficial de negócios.
Existem apenas três deles: diplomático, legislativo e gerencial. Todos eles estão unidos pela precisão e detalhamento da apresentação de pensamentos, voltas lingüísticas e clichês padronizados, e também pelo caráter prescritivo da afirmação, que é vinculante para a execução. E eles diferem, como vemos, pelo escopo de aplicação. Vamos considerar as subestruturas do estilo oficial de negócios em mais detalhes.
- O revestimento diplomático é usado emdocumentos internacionais, quando contratos, acordos, comunicados, convenções são elaborados, etc. A peculiaridade deste grupo de vocabulário é que as ferramentas de linguagem usadas na fala oral praticamente não são usadas. O principal setor de serviços é político.
- Porão legislativo é um vocabulário,usado quando da redação de atos legislativos, decretos governamentais, documentos processuais civis e penais de importância nacional. Neste caso, uma forma oral de discurso é possível - judicial. Os documentos deste revestimento são monótonos e estilisticamente muito semelhantes entre si. Em um grande número, a terminologia legal é usada, até mesmo palavras expressivas emocionais adquirem o caráter de um termo. Muitas palavras são usadas com o significado oposto, porque nos documentos muitas vezes há uma comparação e comparação de vários conceitos. A principal esfera de serviço é legal e judicial.
- O sub-estilo de gerenciamento é uma linguagemcontratos, ordens e ordens interdepartamentais, bem como utilizados para redigir certificados, características, poderes de representação e recibos de natureza administrativa. Este sub-estilo tem muitas formas orais. Estes incluem relatórios, palestras, discursos, conversas telefônicas e instruções orais. Juntamente com o uso de vocabulário neutro e outros tipos de livros, são usados constantes giros verbais de caráter administrativo e gerencial, assim como os antigos eslavos eclesiásticos e arcaísmos, que há muito tempo são considerados modelo para a criação de vários clichês de linguagem. As antônimos não são amplamente usadas aqui, mas abreviações e várias codificações digitais são muito usadas. O uso principal do subestilo é administrativo.
É a função do estilo oficial de negócios.determinar todas as suas características. Para documentos escritos nesta linguagem, o lado emocional não é importante. A principal coisa é a sua natureza jurídica, o cumprimento da letra da lei. Portanto, o estilo oficial do negócio está repleto de designações genéricas com pouca semântica, mas usadas em um sentido mais amplo. Os mais comumente usados são substantivos genéricos, sentenças impessoais e particípios e particípios verbais e particípios do tempo presente.
Assim, o estilo oficial de negócios da língua russa serve para concretizar e padronizar o conteúdo dos documentos comerciais, evitando a coloração emocional.